Equal Opportunities Commission

Search

Chairperson’s Articles

2017

香港無障礙航空簡易指引 (Chinese only)

香港無障礙航空簡易指引 (Chinese only)

隨著航空服務的普及,愈來愈多人喜歡出外旅遊,除了可以增廣見聞,放鬆心情,也可探索世界,體驗不同的生活。一程航班,就可以將旅客送到另一個國度,感受截然不同的文化,的確令人嚮往。
性騷擾是社會問題 (Chinese only)

性騷擾是社會問題 (Chinese only)

近期最備受關注的議題,必定是性騷擾無疑。#metoo運動由美國演藝界開始,伸延至商界、政界,以至不同種族及行業的人士紛紛為此發聲;甚至香港也有運動員在社交網站勇敢地公開被性侵犯的經歷。
從《世界人權宣言》七十周年看香港平權發展 (Chinese only)

從《世界人權宣言》七十周年看香港平權發展 (Chinese only)

每年12月10日是世界人權日,今年這個日子別有意義,因為聯合國宣布展開為期一年的活動,慶祝《世界人權宣言》頒布七十周年;聯合國並呼籲各成員在未來一年舉辦活動,推廣人權宣言的精神。
讓兒童認同多元共融價值觀 (Chinese only)

讓兒童認同多元共融價值觀 (Chinese only)

兒童是社會未來的主人翁,要塑造將來的社會和文化,我們應趁他們年紀還小的時候,向他們宣揚正確的價值觀,讓良好的核心價值得以承傳。
誰來照顧照顧者? (Chinese only)

誰來照顧照顧者? (Chinese only)

「照顧老人家很辛苦!」這是一個要照顧年邁患病母親的兒子,在弒母後自殺獲救時,新聞報道轉述他慨嘆的說話。
尊重不同文化 建設共融校園 (Chinese only)

尊重不同文化 建設共融校園 (Chinese only)

香港是擁有多元文化、崇尚平等自由的國際大都會,我們的學童來自不同背景,各有不同的需要,他們都是我們社會未來的棟樑。學校對兒童的教育和整體發展非常重要,能促進社會進步,確保未來一代擁有平等公正的價值觀;學校應接納所有來自不同背景的兒童,讓他們享有平等教育機會。
認真的關係 (Chinese only)

認真的關係 (Chinese only)

最近有一個新推出的廣告,令我有很深刻的體會。在宣傳短片中,主角講述自己與另一半由相識、戀愛至結婚的經過,當中談到兩人如何克服分隔異地、言語溝通的困難,最重要是她們如何擺脫世俗的眼光,公開她們的伴侶關係,因為她們是同性戀者。
建設無障礙社會 (Chinese only)

建設無障礙社會 (Chinese only)

殘疾人士進出處所,如果缺乏無障礙設施,不單為他們帶來諸多不便,甚至令他們前路受阻,無法前行,確是令人沮喪。現時,香港大部分港鐵站內、街市、商場或行人路上,不少都備有無障礙設施,例如殘疾人士車位、引路徑、殘疾人士升降機等,為市民提供無障礙環境。
Let Hong Kong look beyond money to move closer to gender equality

Let Hong Kong look beyond money to move closer to gender equality

Is it a bad thing when a wife makes more money than her husband? Apparently some in our society think so. Surely all of us are entitled to freedom of thought, and our society today is indeed characterised by a cacophony of views. But when a view justifies a wrongdoing which may jeopardise, if not directly hurt social justice, then something is amiss.
非禮性侵亦是性騷擾 (Chinese only)

非禮性侵亦是性騷擾 (Chinese only)

早前新聞報道,指有一名男教師涉嫌非禮兩名女中學生。上周又有報道,一名智障男院友涉嫌被在院舍工作的男職員性侵犯。
少數族裔的稱呼 (Chinese only)

少數族裔的稱呼 (Chinese only)

由於香港的歷史背景,造就了中西薈萃、華洋共處的特色,更締造了一個多元文化的城市。雖然香港的主要居民都屬華裔,但亦有不少其他種族的人士。
Closed minds blocking people with disabilities

Closed minds blocking people with disabilities

Alfred C. M. Chan says limited view of people with disabilities is ingrained in Hong Kong, especially in the job market, and the law must become more proactive to bring about change
兩性的家庭工作分配 (Chinese only)

兩性的家庭工作分配 (Chinese only)

當飛機師、司機、工程師的一定男性?當護士、教師、零售銷售員的一定是女性?現時有些人仍然存有這種陳舊的性別定型觀念,這不但影響大眾對職業的認識,更可能影響家庭工作的分配。
Equality for part-time workers

Equality for part-time workers

The discussion about employment benefits for part-time employees has been ongoing for some years as part of a wider discussion about the system of employment benefits.
聾人和手語 (Chinese only)

聾人和手語 (Chinese only)

曾經有一位聽障人士向我訴說,他每次看醫生,都會請求診所姑娘,如醫生可讓他到診治室,就向他揮手示意,因為他聽不到姑娘呼喚他的名字。另有一位聾人亦向我表示,她曾經在乘搭交通工具的時候,發生突發事件,因為她聽不到廣播訊息,所以不知發生何事。
殘疾運動的發展 (Chinese only)

殘疾運動的發展 (Chinese only)

提到香港傑出運動員,大家都會想到「風之后」李麗珊。她在1996年奧運會奪得香港第一面奧運金牌,為香港體壇歷史寫下光輝的一頁。香港殘疾運動員亦早在1984年已在殘疾人士奧運會奪得金牌,可惜卻得不到廣大的關注。
支持母乳餵哺 (Chinese only)

支持母乳餵哺 (Chinese only)

政府在上月底公布,在政府土地的賣地條件中加入要求,規定所有待售供新商業發展項目,包括辦公室處所和零售商店、食肆等,必須提供育嬰間設施和哺集乳室。
透過調停解決糾紛 (Chinese only)

透過調停解決糾紛 (Chinese only)

平機會的其中一個職能,是根據四條反歧視條例處理有關歧視、騷擾及中傷的投訴。處理投訴的方法就是透過調停方式來解決投訴人與答辯人之間的糾紛。
支援女性就業(Chinese only)

支援女性就業(Chinese only)

平機會曾經接獲一名僱員投訴,她因為要照顧患急病入院的兒子而無法上班,向公司請假卻遭留難,上司質問她想要工作還是家庭,她在第二天上班時還受到上司責罵。同日,因兒子病情惡化,醫生要求立即見面,她向上司緊急請假但被拒絕,她惟有向公司提出辭職,然後離開公司去見醫生。
性小眾的平等權利 (Chinese only)

性小眾的平等權利 (Chinese only)

早前高等法院就一宗司法覆核申請,裁定公務員事務局拒絕向一名高級入境事務主任的同性伴侶提供配偶福利,屬歧視申請人的性傾向,判申請人勝訴。
A mental note

A mental note

Alfred C.M. Chan calls for long-term strategies and greater social empathy to help the city’s mentally ill
正視精神健康問題 (Chinese only)

正視精神健康問題 (Chinese only)

近期很多人談論的話題,是精神健康問題。學童自殺事件、政府公佈精神健康檢討報告、電影《一念無明》獲獎、藝人在推廣精神健康的電視節目分享經歷等,不同媒體的版面都有相關報導;連國際新聞版都有引述,英國哈里王子因為不懂面對喪母之痛,影響了他情緒20年。這似乎反映到,不同年齡、不同階層、不同背景的人都有可能出現不同程度的精神健康問題。
加強法律保障 改善殘疾人士就業機會 (Chinese only)

加強法律保障 改善殘疾人士就業機會 (Chinese only)

相信大部分香港人都有聽過許冠傑的歌曲《半斤八両》,當中道盡打工仔的辛酸。在香港打工,加班熬夜是平常事;若不幸染上疾病或遇到工傷,飽受病痛折磨之餘,還有可能因此被僱主裁掉,失掉生計,繼而陷入生活困苦,確實悲涼。有人可能以為這是電影情節,但現實是僱員因疾病或殘缺而遭到僱主不利對待的事件屢有發生。
精神病患者需要的不只是藥物和治療 (Chinese only)

精神病患者需要的不只是藥物和治療 (Chinese only)

早前大熱的港產片《一念無明》在社會掀起一陣熱話,除了因為影片拿下多個獎項,亦因為它真實地展現了香港的社會問題,包括精神病患者和他們的照顧者缺乏支援,還有精神病康復者所面對的歧視。
種族共融 平等尊重 (Chinese only)

種族共融 平等尊重 (Chinese only)

香港向來是一個包容不同文化的城市,多元的背景令我們更具創意,社會得以茁壯發展。然而,一些狹隘的民族及地域觀念,仍間歇性地侵蝕我們這個多元城市所崇尚的平等價值觀。
Few firms act to realise the benefits on diversity

Few firms act to realise the benefits on diversity

Alfred C.M. Chan says employing people with disabilities brings proven benefits, as many know, but too few of them actually take that first step towards a diverse workplace
有能者聘之 (Chinese only)

有能者聘之 (Chinese only)

有能者聘之的意思,即是聘用有能力的人,不論他/她是甚麼性別、種族或是否有殘疾、家庭責任等,都可以獲得平等的就業機會。說很容易,但要將之實踐,全賴政府、非政府機構及商界的群策群力及全力支持。
平等機會另一種體驗:「莫因善小而不為」(Chinese only)

平等機會另一種體驗:「莫因善小而不為」(Chinese only)

作為平等機會委員會主席,我每天都收到不少投訴信。一般而言,如果投訴人能夠將事件清晰地表達,令人較容易掌握它的投訴重點,我們會較容易處理這些投訴。
給殘疾人士平等就業機會 (Chinese only)

給殘疾人士平等就業機會 (Chinese only)

不少人都希望找到一份「絕世好工」,薪高糧準還有福利假期多。但對於不少殘疾人士來說,能找到一份工,即使工時長或薪酬低於一般水平,已經心滿意足。香港勞工市場正面對人手短缺,但殘疾人士卻求職困難、失業率高企。他們是否真的缺乏就業競爭力,還是社會沒有給予他們平等機會讓他們發揮所長,踏上青雲路?
殘疾人士就業機會 (Chinese only)

殘疾人士就業機會 (Chinese only)

一般打工仔最希望能找到一份薪高、糧準、福利好、假期多的工作;如果老闆是良心僱主,提供彈性上班時間及家居工作等,就最好不過。當大部份人都渴望找到這種「絕世好工」的時候,對於殘疾人士而言,就算不介意工時長、薪酬低、福利差,也未必找到合適的工作。
全民退保 公平嗎? (Chinese only)

全民退保 公平嗎? (Chinese only)

行政長官的最後一份施政報告仍然是維持港府一向的理財原則 ─ 量入為出、適度有為,並以自由經濟發展為前提,希望藉此帶動其他項目的增長。這種理財管治模式是好是壞,自有公論。然而,以這個原則考慮全民退保的議題,就帶來多方爭議
平等機會社會參與資助計劃 (Chinese only)

平等機會社會參與資助計劃 (Chinese only)

記得有一首兒歌《一支竹仔》的歌詞是這樣的:「一枝竹仔會易折彎,幾枝竹一扎段折難;心堅志毅勇敢,團結方可有力量!」這幾句歌詞的意思是,單靠一己之力並不足夠,如集眾人之力量,事情便變得容易,因為團結就會有力量。
Give people with disabilities jobs, not just handouts

Give people with disabilities jobs, not just handouts

Alfred C. M. Chan says the Hong Kong government should lead by employing more in the civil service from this disadvantaged group, rather than merely providing meagre assistance
不一樣的工展會除夕倒數 (Chinese only)

不一樣的工展會除夕倒數 (Chinese only)

每年我都會逛工展會,除了是跟隨已仙遊多年的爸媽生前的習慣之外,亦可支持本地工商業發展。跟往年不同,今年我選擇了在除夕夜逛工展會,除了是感受夜遊市集的感覺,另一重要目的是聯同工展會籌委及政府官員參與為支持弱勢社群而舉辦的工展「辦年貨」及迎接2017之倒數活動。
Top