平等机会委员会

搜寻

新闻稿

新闻稿

平机会公布「研究为香港少数族裔语言传译/翻译员制订资历认证与规管制度的可行模式」结果

25/12/2021

平等机会委员会(平机会)今天(2021年12月25日)公布「研究为香港少数族裔语言传译/翻译员制订资历认证与规管制度的可行模式」的研究结果。
 
少数族裔人士在获得公共服务时或会因语言障碍而遇上困难,现时有不同的服务提供者提供少数族裔语言的传译/翻译服务。然而,各服务提供者在传译/翻译员的入职条件、资历要求、技能训练和质素保证并无划一标准,这或会影响少数族裔人士对使用传译/翻译服务的信心。

平机会主席朱敏健说:「平机会一直支持为香港少数族裔语言传译/翻译员制订定规管制度,以促进服务质素,这样有利少数族裔群体公平地获取公营和私营服务。」

朱敏健补充:「我们了解到,自从政制及内地事务局在2020年4月优化《促进种族平等行政指引》(「《行政指引》」)后,公共主管当局已采取更多措施,积极为有语言障碍的少数族裔人士提供适当语言服务,以便他们享有平等机会获得公共服务。我们知悉,政府正就申诉专员公署于2021年7月公布的「政府外聘传译服务安排」主动调查报告中,提议建立外聘外语传译员的中央资料库一事进行研究。」

朱敏健续说:「平机会这项研究的建议与《行政指引》为确保少数族裔人士享有平等机会获得公共服务的原则一致。此报告可作为日后研究的参考,以进一步探讨适合本港情况的少数族裔语言传译/翻译员资历认证和规管制度。」

平机会委托香港大学的研究团队进行是次研究,从多方面搜集定性与定量的资料,以了解不同持分者对于在香港引入少数族裔语言传译/翻译员资历认证及规管制度的意见和经验,以及如何落实有关制度。研究分为三个部分:(i) 对一些海外(包括澳洲、加拿大、英国和美国)资历认证和规管模式进行文献回顾,(ii) 对少数族裔语言传译/翻译员和服务用户进行线上问卷调查,(iii) 与上述部分回应问卷的人士(包括服务营办商)进行焦点小组访谈,让他们进一步分享相关经验,以及配合问卷数据进行深入分析。

有关海外资历认证及规管模式的检视

研究结果显示,研究中的所有或大多数海外模式都具有以下共通点:
  • 四个国家的主要认证和规管机构本身是传译/翻译的专业组织,或是与省级或国家传译/翻译专业机构有紧密联系的机构;
  • 四个国家的传译/翻译资历认证都是自愿性质,但广受用家认可,特别是机构用户;以及
  • 四个国家的所有或大多数主要认证机构,在不同程度上履行以下职能:
    • 所有机构均进行评估及评审工作;
    • 所有机构均提供一个可供公众查阅的在职传译/翻译员的登记名册;以及
    • 三个机构会处理投诉并在有需要时行使纪律处分。
线上问卷调查结果

在传译/翻译员中,65.4%回应者支持采用强制性资历认证制度,支持自愿性资历认证的则有34.6%。大多数回应者(66.7%)认为应该设有不同级别的资历认证,其中大多数人(64.1%)也希望获得不同类型的资历认证,例如医疗、法律及其它范畴。绝大多数回应者(86.1%)希望设立通过认证的传译/翻译员登记名册,并公开让公众查阅。

至于机构用户方面,超过70%响应者(71.4%)支持强制性认证制度,28.6%则支持以自愿性质。大多数回应者(85.7%)认为应按每个传译/翻译员的专业范畴,设立不同类型的认证,原因是每个范畴都有其知识领域涉及的专用术语、文化意识和敏感度。绝大多数回应者(95.2%)认为应建立能让公众查阅的认证传译/翻译员登记名册。

焦点小组访谈搜集的意见

在传译/翻译员中,所有受访者均支持建立资历认证制度。超过一半的受访者支持强制性资历认证制度及提供不同等级的认证,部分建议在首阶段先属自愿性质。一半的受访者认为行业应由公共机构规管。

至于机构用户方面,受访者一致支持设立一个资历认证制度,当中一半受访者支持自愿认证制度。

受访的服务营办商代表支持建立认证制度,认为对整体传译/翻译行业有利。他们希望制度初期以自愿形式推行,并设立数年的过渡期才正式推行强制性认证制度。

此外,服务营办商代表对如果推行强制性认证制度后,短期内可能出现认证传译/翻译员短缺的情况,表示担忧。

主要建议

在参考海外传译/翻译员资历认证的模式,并考虑问卷及焦点小组访谈所得的结果后,平机会提出14项建议,以下是建议有关资历认证及规管制度的特性:
  • 资历认证制度应先以自愿模式开始,在实行一段时间后进行检讨。
  • 资历认证制度应涵盖一般公共服务的传译/翻译,以及法律和医疗两个范畴的专业传译/翻译服务的认证。
  • 认证的语言应涵盖八种在香港需求最高的南亚及东南亚语言。
  • 在参加认证测试之前,应为考生提供非以特定语言为本的综合培训课程,包括传译/翻译技巧,文化意识及专业操守等。
  • 为确保顺利过渡至资历认证制度,现职传译/翻译员可获授予登记传译/翻译员资格。登记传译/翻译员可视作为认证的必备条件和迈向认证的途径。
研究亦建议设立一个认证和规管机构,以管理认证制度。该机构应履行以下职能:包括执行登记程序、进行资历认证评估、管理登记及认证传译/翻译员名册、制定专业守则,以及处理投诉和采取纪律处分。研究团队提出一个可行的模式,由大专院校伙拍专业机构或其他在这个范畴有丰富经验的机构参与成立认证和规管机构。

平机会将提交研究报告的建议以供政府参考和考虑。虽然研究是根据海外的做法和模式以及持分者的意见以提供一些资历认证和规管模式的共通点,但在香港制定资历认证和规管制度的可行性仍需进一步探讨。

请参阅以下连结以取得更多资料:
研究概要 (只备繁体)
研究报告 (只备繁体)
____________________________
 
平等机会委员会
2021年12月25日

 

页顶